“当年我学外语的时候,老师讲过古英语,说古英语的特点就是simpleandlow,翻译过来就是又简单又低级,没有高级抽象概念,都是什么马蹄,桶,肉之类的简单和现实有关的名词,至于高级的情感,抽象的,和学术概念相关的词汇,都是从法语,希腊语,拉丁文之中学来的。”
“古英语进化成现代英语,有点化功大法的意思,有外来的好东西,就融入进去。”
“现在听这镇长讲话,明显有一些稍微高级的点词汇和基础词汇的高级用法,具体语法规则没感觉出来,可大概是这么个意思。”
验证码验证正确才能显示加密内容!
1次验证码通过可以阅读10页面
如果您是使用浏览器的阅读(转码)模式请退出阅读(转码)模式才能通过验证码验证!
使用验证码验证主要是防止机器人爬取及浏览器转码为您的阅读带来不便敬请谅解!